14359782
黄小丽著
1 (p1): 第一章 绪论
7 (p2): 第二章 关于语法化的先行研究
8 (p2-1): 2.1西方语法化理论及其译介
25 (p2-2): 2.2汉语学界的语法化研究
33 (p2-3): 2.3日语学界的语法化研究
49 (p3): 第三章 汉日语的名词语法化研究
50 (p3-1): 3.1名词的界定
52 (p3-2): 3.2名词语法化研究
54 (p3-3): 3.3汉语的名词语法化研究
59 (p3-4): 3.4 日语的名词语法化研究
67 (p3-5): 3.5名词语法化研究的切入点
70 (p4): 第四章 汉日语名词语法化的主要机制及影响因素
72 (p4-1): 4.1功能词基本语序的不同
78 (p4-2): 4.2基本句型/语言类型的不同
81 (p4-3): 4.3语用对语法化的影响程度不同
86 (p4-4): 4.4动转名的标记性/无标记性
92 (p5): 第五章 复句连续体框架下的名词跨从句语法化研究
92 (p5-1): 5.1复句的界定
106 (p5-2): 5.2日语名词的跨从句语法化
111 (p5-3): 5.3日语的名词修饰从句
135 (p5-4): 5.4句子概念结构-语义层面对名词语法化的影响
139 (p5-5): 5.5复句框架下语用层面对名词语法化的影响
146 (p6): 第六章 名词谓语句对名词语法化的影响
146 (p6-1): 6.1名词谓语句
149 (p6-2): 6.2汉语的名词谓语句研究综述
172 (p6-3): 6.3日语的名词谓语句研究
176 (p6-4): 6.4 NP2位置上的名词的语法化
182 (p6-5): 6.5汉日语NP2位置上名词语法化差异的主要原因
197 (p7): 第七章 日语方位词「上」的语法化考察
197 (p7-1): 7.1引言
199 (p7-2): 7.2日语「上」的音和训
200 (p7-3): 7.3日语「上」的训读「ぅ?」(ue)的语法化
210 (p7-4): 7.4日语「上」的音读「?ょぅ」(jo)的语法化
212 (p7-5): 7.5汉日方位词“上”的语法化考察的切入点
216 (p7-6): 7.6结语
217 (p8): 第八章 日语「一方」(ぃつし?ぅ)的跨从句语法化考察
217 (p8-1): 8.1引言
218 (p8-2): 8.2汉日语的复句及连词语序
224 (p8-3): 8.3关于跨从句语法化
227 (p8-4): 8.4汉语“一面”的跨从句语法化
233 (p8-5): 8.5日语「一方」(ぃつし?ぅ,ippo)的跨从句语法化
246 (p8-6): 8.6「一方」(ぃつし?ぅ,ippo)与“一面”的跨从句语法化
247 (p8-7): 8.7结论
248 (p9): 第九章 日语方位词「中」的语法化考察
248 (p9-1): 9.1引言
249 (p9-2): 9.2“名词修饰从句”框架内「~中」(なか,naka)的语法化
255 (p9-3): 9.3日语「~中」(なか,naka)构式的语法化考察
264 (p9-4): 9.4汉语“~中”构式的语法化考察
266 (p9-5): 9.5汉日语“中”的时体义用法
274 (p9-6): 9.6语言类型对日语「中」(ちゐぅ,cyu)语法化的影响
276 (p9-7): 9.7结语
277 (p10): 第十章 日语名词「者/物」(もの)的语法化考察
277 (p10-1): 10.1引言
279 (p10-2): 10.2日语里的「者」(もの,mono)与「物」(もの,mono)
279 (p10-3): 10.3构词层面上汉日语“者”、「者」(しゃ,sya)与「物」(ふ?つ, butsu)的指称化问题
281 (p10-4): 10.4句法层面上汉语“者”的指称化及语法化
287 (p10-5): 10.5句法层面上日语「者/物」(もの, mono)的指称化及语法化
298 (p10-6): 10.6结语
300 (p11): 第十一章 结语
305 (p11-1): 外一篇 汉日语“V上”后项动词语法化的对比分析
305 (p11-2): 1引言
308 (p11-3): 2 Talmy的移动动词类型区分及汉日移动动词的词化模式
310 (p11-4): 3汉语“v上”和日语「V上かゐ/V上けゐ」(V+agaru /V+ageru)的趋向义比较
315 (p11-5): 4 汉语“V上”和日语「V上かゐ/ V上けゐ」(V+agaru /V+ageru)的时体义比较
321 (p11-6): 5汉语“V上”和日语「v上かゐ/V上けゐ」 (V+agaru /V+ageru)的情态义比较
325…
7 (p2): 第二章 关于语法化的先行研究
8 (p2-1): 2.1西方语法化理论及其译介
25 (p2-2): 2.2汉语学界的语法化研究
33 (p2-3): 2.3日语学界的语法化研究
49 (p3): 第三章 汉日语的名词语法化研究
50 (p3-1): 3.1名词的界定
52 (p3-2): 3.2名词语法化研究
54 (p3-3): 3.3汉语的名词语法化研究
59 (p3-4): 3.4 日语的名词语法化研究
67 (p3-5): 3.5名词语法化研究的切入点
70 (p4): 第四章 汉日语名词语法化的主要机制及影响因素
72 (p4-1): 4.1功能词基本语序的不同
78 (p4-2): 4.2基本句型/语言类型的不同
81 (p4-3): 4.3语用对语法化的影响程度不同
86 (p4-4): 4.4动转名的标记性/无标记性
92 (p5): 第五章 复句连续体框架下的名词跨从句语法化研究
92 (p5-1): 5.1复句的界定
106 (p5-2): 5.2日语名词的跨从句语法化
111 (p5-3): 5.3日语的名词修饰从句
135 (p5-4): 5.4句子概念结构-语义层面对名词语法化的影响
139 (p5-5): 5.5复句框架下语用层面对名词语法化的影响
146 (p6): 第六章 名词谓语句对名词语法化的影响
146 (p6-1): 6.1名词谓语句
149 (p6-2): 6.2汉语的名词谓语句研究综述
172 (p6-3): 6.3日语的名词谓语句研究
176 (p6-4): 6.4 NP2位置上的名词的语法化
182 (p6-5): 6.5汉日语NP2位置上名词语法化差异的主要原因
197 (p7): 第七章 日语方位词「上」的语法化考察
197 (p7-1): 7.1引言
199 (p7-2): 7.2日语「上」的音和训
200 (p7-3): 7.3日语「上」的训读「ぅ?」(ue)的语法化
210 (p7-4): 7.4日语「上」的音读「?ょぅ」(jo)的语法化
212 (p7-5): 7.5汉日方位词“上”的语法化考察的切入点
216 (p7-6): 7.6结语
217 (p8): 第八章 日语「一方」(ぃつし?ぅ)的跨从句语法化考察
217 (p8-1): 8.1引言
218 (p8-2): 8.2汉日语的复句及连词语序
224 (p8-3): 8.3关于跨从句语法化
227 (p8-4): 8.4汉语“一面”的跨从句语法化
233 (p8-5): 8.5日语「一方」(ぃつし?ぅ,ippo)的跨从句语法化
246 (p8-6): 8.6「一方」(ぃつし?ぅ,ippo)与“一面”的跨从句语法化
247 (p8-7): 8.7结论
248 (p9): 第九章 日语方位词「中」的语法化考察
248 (p9-1): 9.1引言
249 (p9-2): 9.2“名词修饰从句”框架内「~中」(なか,naka)的语法化
255 (p9-3): 9.3日语「~中」(なか,naka)构式的语法化考察
264 (p9-4): 9.4汉语“~中”构式的语法化考察
266 (p9-5): 9.5汉日语“中”的时体义用法
274 (p9-6): 9.6语言类型对日语「中」(ちゐぅ,cyu)语法化的影响
276 (p9-7): 9.7结语
277 (p10): 第十章 日语名词「者/物」(もの)的语法化考察
277 (p10-1): 10.1引言
279 (p10-2): 10.2日语里的「者」(もの,mono)与「物」(もの,mono)
279 (p10-3): 10.3构词层面上汉日语“者”、「者」(しゃ,sya)与「物」(ふ?つ, butsu)的指称化问题
281 (p10-4): 10.4句法层面上汉语“者”的指称化及语法化
287 (p10-5): 10.5句法层面上日语「者/物」(もの, mono)的指称化及语法化
298 (p10-6): 10.6结语
300 (p11): 第十一章 结语
305 (p11-1): 外一篇 汉日语“V上”后项动词语法化的对比分析
305 (p11-2): 1引言
308 (p11-3): 2 Talmy的移动动词类型区分及汉日移动动词的词化模式
310 (p11-4): 3汉语“v上”和日语「V上かゐ/V上けゐ」(V+agaru /V+ageru)的趋向义比较
315 (p11-5): 4 汉语“V上”和日语「V上かゐ/ V上けゐ」(V+agaru /V+ageru)的时体义比较
321 (p11-6): 5汉语“V上”和日语「v上かゐ/V上けゐ」 (V+agaru /V+ageru)的情态义比较
325…
Year:
2017
Edition:
2017
Publisher:
上海:复旦大学出版社
Language:
Chinese
ISBN 10:
7309134117
ISBN 13:
9787309134117
File:
PDF, 41.45 MB
IPFS:
,
Chinese, 2017