Fundraising September 15, 2024 – October 1, 2024 About fundraising

Лингвистический анализ и перевод

  • Main
  • Languages
  • Лингвистический анализ и перевод

Лингвистический анализ и перевод

Фёрс Дж.Р.
How much do you like this book?
What’s the quality of the file?
Download the book for quality assessment
What’s the quality of the downloaded files?
Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. - М. , 1978. - С. 25-35.Статья посвящена проблеме соотношения перевода и лингвистического анализа как средств интерпретации иноязычного и инокультурного текста.Из статьи:
"Проблема изучения значения в терминах лингвистики упростится, если мы из множества различных подходов выделим два. Первый из них - подход "лингвиста-инженера", который рассчитывает постичь механизм передачи материала с одного языка, исходного, на другой, язык перевода. Может случиться так, что вначале покажется заманчивым прибегнуть к теории "голых идей". Где искать материалы для подобного мостика? Вероятно, в каком-нибудь специальном словаре аналитического типа, представляющем собой перечень смысловых единиц, что бы под этим ни понималось. Может быть, мы и сможем переводить таким путем, но знаем ли мы в этом случае, как мы переводим? Второй подход - это метод лингвистического анализа. Он основывается на предположении, что язык полисистемен и что различные определения значения в терминах лингвистики можно давать на ряде конгруэнтных уровней. Описываемый язык, который должен представлять собой ограниченный язык (restricted language), подвергается анализу в терминах лингвистических категорий на всех уровнях, и в результате получаются описания, сделанные на "описывающем" языке, которые, как я полагаю, будут являться описаниями значения.""Существование перевода является серьезным вызовом лингвистической теории и философии. Знаем ли мы, как мы переводим? Знаем ли мы хотя бы, что мы переводим? Если бы мы могли ответить на эти вопросы в строго научных терминах, мы значительно продвинулись бы вперед на пути создания новой всеобъемлющей общей теории языка и базы для философских обобщений".
Categories:
Language:
russian
File:
DOC, 88 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian0
Download (doc, 88 KB)
Conversion to is in progress
Conversion to is failed

Most frequently terms