基督的二性

  • Main
  • 基督的二性

基督的二性

Pdg2Pic, (德)马丁·开姆尼茨(Martin Chemnitz)著;段琦译
How much do you like this book?
What’s the quality of the file?
Download the book for quality assessment
What’s the quality of the downloaded files?
封面 1
书名 2
版权 3
前言 4
目录 11
1 13
2 14
3 15
4 16
5 17
6 18
7 19
8 20
9 21
10 22
11 23
12 24
13 25
14 26
15 27
16 28
17 29
18 30
19 31
20 32
21 33
22 34
23 35
24 36
25 37
26 38
27 39
28 40
29 41
30 42
31 43
32 44
33 45
34 46
35 47
36 48
37 49
38 50
39 51
40 52
41 53
42 54
43 55
44 56
45 57
46 58
47 59
48 60
49 61
50 62
51 63
52 64
53 65
54 66
55 67
56 68
57 69
58 70
59 71
60 72
61 73
62 74
63 75
64 76
65 77
66 78
67 79
68 80
69 81
70 82
71 83
72 84
73 85
74 86
75 87
76 88
77 89
78 90
79 91
80 92
81 93
82 94
83 95
84 96
85 97
86 98
87 99
88 100
89 101
90 102
91 103
92 104
93 105
94 106
95 107
96 108
97 109
98 110
99 111
100 112
101 113
102 114
103 115
104 116
105 117
106 118
107 119
108 120
109 121
110 122
111 123
112 124
113 125
114 126
115 127
116 128
117 129
118 130
119 131
120 132
121 133
122 134
123 135
124 136
125 137
126 138
127 139
128 140
129 141
130 142
131 143
132 144
133 145
134 146
135 147
136 148
137 149
138 150
139 151
140 152
141 153
142 154
143 155
144 156
145 157
146 158
147 159
148 160
149 161
150 162
151 163 1 (p0-1): 中译本序
1 (p0-2): 前言
9 (p1): 第一章 基督的位格
9 (p1-2): 概观
10 (p1-3): 第一节 基督的神性
16 (p1-4): 第二节 基督的人性
24 (p1-5): 第三节 位格的合一
29 (p1-6): 第四节 位格合一的详情
54 (p2): 第二章 共融的属性之第一类(特殊类Genus Idiomaticum--属性相通)
54 (p2-2): 概观
54 (p2-3): 对这三类或“Genus”的介绍
68 (p2-4): 详情
68 (p2-5): 概观
68 (p2-6): 第三章 属性相通的第二类(结果类Genus Apotelesmaticum--活动的相通)
79 (p3): 第四章 属性相通的第三类(至尊类Genus Majestaticum--至高权的相通)
79 (p3-2): 概观
80 (p3-3): 介绍
84 (p3-4): 第一节 赐予基督人性的有限恩赐
85 (p3-5): 第二节 神性赐予其人性的恩赐
90 (p3-6): 第三节 至高权的相通
121 (p4): 第五章 某些有关的事
121 (p4-2): 第一节 对基督的崇拜
124 (p4-3): 第二节 基督与他的教会同在
141 (p4-4): 第三节 基督人性的升高
147 (p4-5): 第四节 基督的降卑
Year:
1996
Edition:
1996
Publisher:
南京:译林出版社
Language:
Chinese
ISBN 10:
7805674876
ISBN 13:
9787805674872
File:
PDF, 6.72 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 1996
Download (pdf, 6.72 MB)
Conversion to is in progress
Conversion to is failed

Most frequently terms